I have some new Dragonish sentence construction used in a FanFic that I'm not entirely sure about. If anyone cares to check my work, please do. I've already posted the phrases you see below in my fic online, but I want to get it right! I will just edit whatever is incorrect.
I'm going to post what I've constructed along with the English translation.
Ahrk ziihel aavaan - And their souls have joined.
Ek dez prodahlaan - Her fate has been foretold.
Hin kopraani lost agaan - Your (formal) body was burned. (h/t paarthurnax)
Dreh Dovahkiin yah Alduin? - Does Dragonborn seek Alduin?
Faas faal Dovahkiin - Fear the Dragonborn
waan ho ahlbrod zahreiksevulom - if you (informal) possess a heart of darkness
ho vokulle wo iidah fin sahlo - you evil ones who attack the weak
Zu vaat - I swear
ho nis iliis mahfaeraak nol faal Zokraniid - you cannot hide forever from the Void
Zu nir fah ho med sunvaarre - I (will) hunt for you like beasts
ahrk tef ho kotin faal Fruun - and pull you into the Abyss
Los tiidni - It's not time
Unaz sul do kiindah - Happy day of birth (Happy Birthday)
Thank you! Also 10 points to whoever guesses what phrases 5 through 11 are based on....