Forums
Thread | Author | Last Post | Replies |
Tablets of High Hrothgar
The tablets that you read on your way up to High Hrothgar are translated and transcribed in dovahzul. |
Mirkrilaar | November 29, 2015 | 12 |
A proposition for the dictionnary
Everything's in the title. |
Sosaalvulon | November 28, 2015 | 3 |
Watch the Skies
A challenge to the community. |
Loniizrath | November 27, 2015 | 33 |
Unlaad?
A variant of unslaad? |
Zulfahdon | November 18, 2015 | 1 |
New Dovahzul Learning Section?
I had to work on a website called Duolingo, for Spanish. I was wondering if we could have it for Dovahzul instead. |
YolGoraagKaazah | November 16, 2015 | 0 |
Edit a prose for grammar?
I need a little help with this prose.... |
Vulkulle | November 14, 2015 | 2 |
An etymological wordlist
My preliminary list of roots and derivational affixes as a Google spreadsheet. |
Zulfahdon | November 5, 2015 | 17 |
An etymological survey of Dovahzul
Or a stab at it, anyway... |
Zulfahdon | November 4, 2015 | 23 |
Lost Library tomes?
Anyone know the whereabouts of the lost texts in the Library? |
Zulfahdon | November 2, 2015 | 3 |
Rotun hamlet.
translating hamlets soliloquies |
Lokrem | November 1, 2015 | 21 |
The tablets that you read on your way up to High Hrothgar are translated and transcribed in dovahzul.
by Mirkrilaar
Last reply November 29, 2015
Everything's in the title.
by Sosaalvulon
Last reply November 28, 2015
I had to work on a website called Duolingo, for Spanish. I was wondering if we could have it for Dovahzul instead.
by YolGoraagKaazah
Last reply November 16, 2015
I need a little help with this prose....
by Vulkulle
Last reply November 14, 2015
My preliminary list of roots and derivational affixes as a Google spreadsheet.
by Zulfahdon
Last reply November 5, 2015
Or a stab at it, anyway...
by Zulfahdon
Last reply November 4, 2015
Anyone know the whereabouts of the lost texts in the Library?
by Zulfahdon
Last reply November 2, 2015