Hey, this is where you can write your translations, I'll look them over when I can, any questions put them here also!
Song of the Askelde Men
A community for the dragon language of The Elder Scrolls V: Skyrim
ASTORKiT April 11, 2013 |
Hey, this is where you can write your translations, I'll look them over when I can, any questions put them here also!
|
Hey, this is where you can write your translations, I'll look them over when I can, any questions put them here also!
Song of the Askelde Men
katgirl22k April 14, 2013 |
I got the chance to do some translating tonight, and hopefully will have more time tomorrow to do more! However I have he first seven lines (ernding with "Where men...life away") sort of ready. The lines are missing some words. Here's what I got: ________ VULONNE NOL HOFK3N Z5 L1U PR1D VOKNAU 1N ________ KO HJ1LMARCH GEVILD _______ D3 SLEN LOST D7 4RK S1RK W4 ________ D3 H4NUH2M _________ NAU, NOL KOPR1N ST1FNAU ________ VON TIL KO F1L ________ _________ [5 ______D1RR DILON MUN KOR1V ________ _______V9N MUZ F1L OSOS WO KUN L1S HOND This is only the very beginning of my first draft. As you can see, I'm missing the words:
I'm sorry, this post is a bit excessive. |
I got the chance to do some translating tonight, and hopefully will have more time tomorrow to do more! However I have he first seven lines (ernding with "Where men...life away") sort of ready. The lines are missing some words. Here's what I got:
________
_______
________
________
This is only the very beginning of my first draft. As you can see, I'm missing the words:
I'm sorry, this post is a bit excessive.
|
katgirl22k |
katgirl22kI got the chance to do some translating tonight, and hopefully will have more time tomorrow to do more! However I have he first seven lines (ernding with "Where men...life away") sort of ready. The lines are missing some words. Here's what I got:
________
VULONNE NOL HOFK3N Z5 L1U PR1D
VOKNAU 1N________KO HJ1LMARCH GEVILD
_______
D3 SLEN LOST D7 4RK S1RK W4
________
D3 H4NUH2M_________NAU, NOL KOPR1N ST1FNAU
________
VON TIL KO F1L________ _________5______
D1RR DILON MUN KOR1V________ _______
V9N MUZ F1L OSOS WO KUN L1S HOND
This is only the very beginning of my first draft. As you can see, I'm missing the words:
- Fifty
- sky-flung
- though
- went
- wink
- vale
- whence
- came
- pale
- flame
I'm sorry, this post is a bit excessive.
- http://thuum.org/lesson6.php For numbers! This will help.
- Went is the past tense of Go.
- Sky-flung could be worded as "thrown to the sky".
- Came is the past tense of Come.
A hint, though, don't go for a word for word translation, try to be more poetic and think outside the box! Other than that it does look good so far, I would like a roman script version too if it isn't too much trouble- it's easier for me to pick out mistakes and things.
Other than that, good good!
katgirl22k April 15, 2013 |
ASTORKiTkatgirl22k Alright! Those tips are sure to help. Next time I post, I can definitly provide a roman script. |
ASTORKiTkatgirl22kI got the chance to do some translating tonight, and hopefully will have more time tomorrow to do more! However I have he first seven lines (ernding with "Where men...life away") sort of ready. The lines are missing some words. Here's what I got:
________
VULONNE NOL HOFK3N Z5 L1U PR1D
VOKNAU 1N________KO HJ1LMARCH GEVILD
_______
D3 SLEN LOST D7 4RK S1RK W4
________
D3 H4NUH2M_________NAU, NOL KOPR1N ST1FNAU
________
VON TIL KO F1L________ _________5______
D1RR DILON MUN KOR1V________ _______
V9N MUZ F1L OSOS WO KUN L1S HOND
This is only the very beginning of my first draft. As you can see, I'm missing the words:
- Fifty
- sky-flung
- though
- went
- wink
- vale
- whence
- came
- pale
- flame
I'm sorry, this post is a bit excessive.
- http://thuum.org/lesson6.php For numbers! This will help.
- Went is the past tense of Go.
- Sky-flung could be worded as "thrown to the sky".
- Came is the past tense of Come.
A hint, though, don't go for a word for word translation, try to be more poetic and think outside the box! Other than that it does look good so far, I would like a roman script version too if it isn't too much trouble- it's easier for me to pick out mistakes and things.
Other than that, good good!
Alright! Those tips are sure to help. Next time I post, I can definitly provide a roman script.
This thread is more than 6 months old and is no longer open to new posts. If you have a topic you want to discuss, consider starting a new thread. Contact the administrator for assistance if you are the author of this thread.