In some languages, all verbs end the same way. German verbs typically end with -en; geben, lesen, tragen. French verbs may end with -er, -ir, or –re; parler, donner, choisir, réussir, perdre, vendre. Dovahzul, like English, has less involved verb conjugation so this trait doesn’t exist in the same way. However in both languages there are common verb endings that can help identify a verb.
Here are a few sets of English verbs to consider:
- trample, sample, cripple, grapple, couple.
- lure, cure, conjure, puncture, endure
- adore, explore, snore, bore
- send, rend, bend, end, spend, attend
- connect, dissect, protect, reject, correct, infect
- diminish, extinguish, accomplish
I didn’t include endings that are actual suffixes, such as -ate or -ify. The reason this happens is mostly etymology; most of the -ure words are from French -er verbs, curer, conjurer, endurer. Most of the -end words come from German or Old English, senden/sendan, rendan, enden, spendan. This is also due to simply the spelling conventions of the language, so you have words with very different etymologies like send (from German/Old English) and attend (from Latin/French) that end in the same way.
The reason this is useful is that not only does it create a sense of cohesion, but you can also tell if a mystery word is a verb. Below we’ll take a look at the canon language and try to identify verb endings that we can use in word creation.
-aak
- Aak “to guide”
- Naak “to eat”
- Paak “to shame”
- Piraak “to possess”
- Tinvaak “to talk”
-aal
- Daal “to return”
- Draal “to pray”
- Ofaal “to receive”
- Praal “to sit”
- Sosaal “to bleed”
-aan (where this is not the verb suffix -aan)
- Daan “to doom”
- Dahmaan “to remember”
- Dukaan “to dishonor”
- Oblaan “to end”
- Qiilaan “to bow”
- Rovaan “to wander”
- Saan “to lose”
- Shaan “to inspire”
- Zaan “to shout”
-aat
- Togaat “to attempt”
- Vaat “to swear”
-aav
- Aav “to join”
- Bolaav “to grant”
- Koraav “to see”
-ah
- Dah “push”
- Mah “to fall”
- Motmah “to slip” (probably related to mah)
- Prodah “to foretell”
- Yah “to seek”
-ein
- Bein “to foul”
- Dein “to keep”
- Fundein “to unfurl”
- Kein “to war”
- Rein “to roar”
- Vukein “to combat”
- Zein “to worship”
-el
- Bel “to summon”
- Pel “to write”
- Rel “to dominate”
-ey
- Drey “did”
- Govey “to remove”
- Lahney “to live”
- Mey “to fool”
- Vey “to cut”
-iik
- Viik “to defeat”
- Yoriik “to march”
- Zahrahmiik “to sacrifice”
-iin
- Diin “to freeze”
- Kiin “born”
- Kriin “to slay”
- Viin “to shine”
-ind
- Grind “to meet”
- Hind “to hope”
- Zind “to triumph”
-it
- Ronit “to rival”
- Tovit “to search”
-naar
- Bonaar “to humble”
- Evenaar “to extinguish”
- Fonaar “to charge”
- Qahnaar “to vanquish”
-ok
- Alok “to arise”
- Bahlok “to hunger”
- Dwiirok “to carve”
- Filok “to escape”
- Mindok “to know”
- Nok “to lie”
-on
- Diivon “to swallow”
- Gahvon “to yield”
- Gron “to bind”
- Hon “to hear”
- Kron “to conquer”
-ook
- Folook “to haunt”
- Pook “to stink”
-os
- Denos “to decline”
- Kos “to be”
- Los “is/are/am”
- Nos “to strike”
- Qalos “to touch”
-raan
- Ahraan “to wound”
- Graan “to rout”
- Lahvraan “to gather/muster”
- Mindoraan “to understand”
- Praan “to rest”
- Saraan “to await”
-rah
- Grah “to battle”
- Huzrah “to hearken”
- Liivrah “to diminish”
- Morah “to focus”
-reh
- Dreh “to do”
- Kreh “to break”
-un
- Drun “to bring”
- Dun “to grace”
- Fun “to tell”
- Lun “to leech”
- Strun “to storm”
- Wundun “to travel”
-vut
- Haalvut “to touch”
- Horvut “to lure”
As we can see there is quite a lot of variety, but also a decent sense of consistency. Of note is that many endings, such as -aan and -iik are used in other words to mean different things.
Whenever you’re coming up with a new verb, check this list! It may help you make a more authentic word.