Why not Genazmey? It must rise again! Plus, I think it fits better with how a dovah would describe it, and it rolls off the tongue much better.
Word Revision Thread
Loniizrath January 7, 2015 |
Why not Genazmey? It must rise again! Plus, I think it fits better with how a dovah would describe it, and it rolls off the tongue much better. |
paarthurnax Administrator January 7, 2015 |
Loniizrath It's possible. I'm looking to get rid of the prefix ge-, though, so for the long-term, I'm not entirely sure about genazmey. |
LoniizrathWhy not Genazmey? It must rise again! Plus, I think it fits better with how a dovah would describe it, and it rolls off the tongue much better.
It's possible. I'm looking to get rid of the prefix ge-, though, so for the long-term, I'm not entirely sure about genazmey.
Loniizrath January 7, 2015 |
paarthurnaxLoniizrath Genaz is its own word though. Delight or Pleasure. |
paarthurnaxLoniizrathWhy not Genazmey? It must rise again! Plus, I think it fits better with how a dovah would describe it, and it rolls off the tongue much better.
It's possible. I'm looking to get rid of the prefix ge-, though, so for the long-term, I'm not entirely sure about genazmey.
Genaz is its own word though. Delight or Pleasure.
paarthurnax Administrator January 7, 2015 |
LoniizrathpaarthurnaxLoniizrath It's ge- + unaz, lit. "to make happy." A suggestion that was brought up by Foduiiz is to use the word nos "strike" instead, so then it would become nos unaz "to strike happiness." If you wanted it all one word, then I suppose it would be nosunazmey. None of these changes have been made yet, so it's not the final word. |
LoniizrathpaarthurnaxLoniizrathWhy not Genazmey? It must rise again! Plus, I think it fits better with how a dovah would describe it, and it rolls off the tongue much better.
It's possible. I'm looking to get rid of the prefix ge-, though, so for the long-term, I'm not entirely sure about genazmey.
Genaz is its own word though. Delight or Pleasure.
It's ge- + unaz, lit. "to make happy." A suggestion that was brought up by Foduiiz is to use the word nos "strike" instead, so then it would become nos unaz "to strike happiness." If you wanted it all one word, then I suppose it would be nosunazmey.
None of these changes have been made yet, so it's not the final word.
paarthurnax Administrator January 8, 2015 |
hiith Added. |
paarthurnax Administrator January 9, 2015 |
Redundant with "Ahraan." |
Redundant with "Ahraan."
paarthurnax Administrator January 9, 2015 |
Possibly redundant with "Gahrot." Words also shouldn't end in "sh." |
Possibly redundant with "Gahrot." Words also shouldn't end in "sh."
hiith January 9, 2015 |
paarthurnax I would argue that there's enough distinction between the two, ahraan being (at least somewhat) lasting, and fiiz being more general. I agree with resh being redundant. |
paarthurnaxRedundant with "Ahraan."
I would argue that there's enough distinction between the two, ahraan being (at least somewhat) lasting, and fiiz being more general.
I agree with resh being redundant.
SkraafiiSeShuniik January 9, 2015 |
you mixed up the k and the y |
you mixed up the k and the y
paarthurnax Administrator January 9, 2015 |
SkraafiiSeShuniik Krosis! Fixed. |
SkraafiiSeShuniikyou mixed up the k and the y
Krosis! Fixed.
paarthurnax Administrator January 10, 2015 |
Time to catch up on revisions. @Fiiz, sure, I can agree with that. Ahraan has some sense of permanency. @Resh, I decided to keep this as a separate word that means "to rob, cheat, or swindle." I changed it to meyvit to relate to mey "fool." I also found other redundant words, skobov "to swindle or cheat" and skoboviik "cheater, rogue, trickster." I ended up combining these into one set of words, meyvit and meyvitaan. @Praad, sure, this can change. My preference would be vopraan, not to be confused to mean "unrest," though. Otherwise nipraan. |
Time to catch up on revisions.
@Fiiz, sure, I can agree with that. Ahraan has some sense of permanency.
@Resh, I decided to keep this as a separate word that means "to rob, cheat, or swindle." I changed it to meyvit to relate to mey "fool." I also found other redundant words, skobov "to swindle or cheat" and skoboviik "cheater, rogue, trickster." I ended up combining these into one set of words, meyvit and meyvitaan.
@Praad, sure, this can change. My preference would be vopraan, not to be confused to mean "unrest," though. Otherwise nipraan.
This thread is more than 6 months old and is no longer open to new posts. If you have a topic you want to discuss, consider starting a new thread. Contact the administrator for assistance if you are the author of this thread.