Do we need this if we already have a cannon word for door?
Word Revision Thread
GallantBlade475 June 5, 2014 |
Do we need this if we already have a cannon word for door? |
paarthurnax Administrator June 5, 2014 |
GallantBlade475 I don't think so, I removed the definition of "door" so now "Skuld" only means "gate." "Miiraad" is now the sole word for "door." |
GallantBlade475Do we need this if we already have a cannon word for door?
I don't think so, I removed the definition of "door" so now "Skuld" only means "gate." "Miiraad" is now the sole word for "door."
GallantBlade475 June 5, 2014 |
May want to change to "Bodukaag" as a few suffizes don't like vowels at the end of words. |
May want to change to "Bodukaag" as a few suffizes don't like vowels at the end of words.
paarthurnax Administrator June 5, 2014 |
GallantBlade475 Good idea, changed. |
GallantBlade475May want to change to "Bodukaag" as a few suffizes don't like vowels at the end of words.
Good idea, changed.
GallantBlade475 June 5, 2014 |
Has a duplicate meaning with the cannon Hofkiin. |
Has a duplicate meaning with the cannon Hofkiin.
paarthurnax Administrator June 5, 2014 |
GallantBlade475 We'll keep it as a synonym but I've made sure that Hofkiin is listed first in the dictionary. I shifted all of the invented words over too, so Bodeinaar "steward" is now Hofkinaar, and Bodeinspaan "housecarl" is now Hofkinspaan. |
GallantBlade475Has a duplicate meaning with the cannon Hofkiin.
We'll keep it as a synonym but I've made sure that Hofkiin is listed first in the dictionary. I shifted all of the invented words over too, so Bodeinaar "steward" is now Hofkinaar, and Bodeinspaan "housecarl" is now Hofkinspaan.
hiith June 5, 2014 |
I'm being a bit of a grammar nazi here, but the description says "Used exclusively to refer to a children's toy." This is an incorrect way to phrase it; "to a children's toy" should be "to a child's toy" or "to children's toys". minor, but it's bugging me |
paarthurnax Administrator June 5, 2014 |
hiith Fixed. |
GallantBlade475 June 5, 2014 |
Redundant with the cannon "wahl" |
Redundant with the cannon "wahl"
paarthurnax Administrator June 5, 2014 |
GallantBlade475 Unlike "Wahl," "Zir" can be used as a noun. For example, "a master of his craft." Otherwise they are close synonyms. |
GallantBlade475Redundant with the cannon "wahl"
Unlike "Wahl," "Zir" can be used as a noun. For example, "a master of his craft." Otherwise they are close synonyms.
Ahmuldein June 5, 2014 |
In the description it says "can be used as a noun or a verb" |
In the description it says "can be used as a noun or a verb"
Foduiiz June 5, 2014 |
Ahmuldovah VERB: "He crafted a leather tunic" NOUN: "A master of his craft" (as Paarth said) |
AhmuldovahIn the description it says "can be used as a noun or a verb"
VERB: "He crafted a leather tunic"
NOUN: "A master of his craft" (as Paarth said)
Ahmuldein June 5, 2014 |
Ohhh. And this is why my submissions for words always require revisions. |
Ohhh. And this is why my submissions for words always require revisions.
GallantBlade475 June 6, 2014 |
Could add "doctor" to the definition for easier searching. |
Could add "doctor" to the definition for easier searching.
GallantBlade475 June 6, 2014 |
Should be spelled "Rahku'ul" |
Should be spelled "Rahku'ul"
This thread is more than 6 months old and is no longer open to new posts. If you have a topic you want to discuss, consider starting a new thread. Contact the administrator for assistance if you are the author of this thread.