Here is a list of a bunch of death-related words, including links to each word's Dictionary page. (Click on the word in italics for the Dictionary entry.) Death - Dinok [Dinok] End (as in end of a life or time) - Oblaan [Oblaan] Rest (as in "Rest in Peace") - Nok [Nok] (could also be Praan [Praan] depending on usage) Die - Dir [Dir] Dying - Viir [Viir] Kill - Krii [Krii] Slay - Kriin [Kriin] Murder - Kriivah [Kriivah] As for your less-than-mature follow up question, I definitely judge for stuff like that, but I'll help anyway, to the best of my ability. Fent aak vothni krosis. There is no canon word for dildo, of course, as such a thing wouldn't come up in the game or related media. We could use the fanmade words of the Legacy dictionary for that, but Legacy Dovahzul has essentially been rendered obsolete by this point. There's no Legacy word for "dildo" either, but you could say Nizah maasofaniik [Nizah maasofaniik] meaning "false penis." That's a bit of a mouthful though (no pun intended... I think...), so let's see what we can do in canon Dovahzul. We'll need to get a bit poetic for canon, more so than usual due to the nature of an innuendo in this language. Since there's no canon word for "penis," we can say vithseqeth [vithseqeth] or "serpent-of-bone" instead. Since we're not translating exactly that, let's add the adjective "untrue" to that. "Untrue" would be vovahzah [vovahzah] but that's a bit difficult to say phonetically, so let's say "not true" instead, ni vahzah [ni vahzah]. The full phrase "not true serpent-of-bone" would be ni vahzah vithseqeth [ni vahzah vithseqeth]. That's an accurate enough canonical translation of "dildo" in my opinion, or at least the best we can get in canon Dovahzul! I can't believe I just spent time out of my life translating the word "dildo" into the dragon language from the video game Skyrim. That's time I'm never getting back, but I'm gonna say it was time well spent anyway. Only a bard of my questionable caliber would go to such lengths for such an odd question, I suppose. Hope this helps... somehow! |